Ensure, insure, assure, reassure – в чем разница?

02 февраля 2020

Сегодня мы начнем знакомить вас с Confusing Words на примере глаголов ensure, insure, assure и reassure, расскажем об особенностях их употребления, приведем примеры и предложим выполнить тест. Но сначала дадим определение новому термину Confusing Words.

Что такое Confusing Words?

Confusing words — это слова, которые часто похожи по значению и (или) звучанию, но используются в разном контексте. Их еще называют слова-ловушки. Наверняка вы встречали подобные слова и ломали голову над тем, какой из вариантов выбрать: solve a problem или decide a problem, зная, что оба глагола переводятся «решать». В этом случае необходимо обращать внимание на контекст и учить устойчивые словосочетания.

Хотя глаголы ensure, insure, assure и reassure происходят от одного и того же латинского слова sēcūrus, что значит «безопасный», они все же не взаимозаменяемы.

Assure

Так, assure означает «помочь преодолеть сомнения, волнения/обещать». Этот глагол больше связан со словами, чем нежели делами. Его обычно переводят как «заверять, уверять». Обратите внимание на то, что после него стоит дополнение assure smb: обычно это одушевленное существительное или местоимение в объектном падеже (me, you, him, her, us, them).

Ben assured his friend that everything would be fine.

Ensure

Ensure означает:

  • делать все необходимое для успеха, результата, развития
  • защищать

Как видите, ensure в отличие от assure связан с делом, а не словами. Этот глагол переводится как «гарантировать, принять все необходимые меры, защищать».

They ensure that all the repairs will be finished in time.

Insure

Insure используется в финансовом контексте со значением «заплатить страховой компании, чтобы получить компенсацию в случае потери, разрушения итд.». Глагол переводится «страховать» и после него идет беспредложное дополнение: insure smth.

It’s necessary to insure a car because it protects you against financial loss if the car has been stolen.

Также есть и другие случаи использования этого глагола:

insure against – застраховать от, уберечь от,

insure smb against smth – уберечь кого-либо от чего-либо.

Reassure

Путем добавления приставки re- к глаголу assure был образован новый глагол reassure. Чаще всего он переводится «утешать, ободрять».

She hopes that kind and inspiring words will reassure her friend.

В заключение мы предлагаем вам потренироваться и пройти тест, посвященный глаголам assure, ensure, insure и reassure. Знание разницы между ними пригодится вам при выполнении заданий 32-38.

Следите за обновлениями и совершенствуйте английский вместе с ABC.

Synonyms of good: 10 better words to elevate your everyday language

29 июля 2025

How often do you use the word  "good"  in a day? Probably more often than you realize. While it's not a bad word in itself, overusing it can make your language feel bland and lacking in…
Читать
Big News! Our New English Learning Series is Here!

23 июля 2025

Get ready, language adventurers! We've got some incredibly exciting news to share. Our popular blog is launching a brand-new series specifically designed to supercharge your English learning…
Читать