Идиомы на английском: 5 выражений для описания характера

18 октября 2020

Как бы вы охарактеризовали своего друга? Faithful, outgoing, smart, polite, nice – можно продолжать бесконечно. Все эти прилагательные хороши. А что если к ним добавить еще и идиомы? Тогда можете быть уверены, что ваш английский станет намного выразительнее и интереснее. Сегодня мы предлагаем вам выучить идиомы на английском, которые обычно используют носителя языка для характеристики человека.

Готовы учиться описывать характер людей на английском? Тогда за дело!

Английские идиомы с переводом: 5 выражений

1. a bright spark – умная голова, светлая голова, весельчак, «умный, умник» (в переносном значении)

Эта английская идиома применима в следующих случаях:

  • для описания действительно умного или жизнерадостного, веселого человека

Bill is usually asked to find out problem solutions because he’s a bright spark. — Билла обычно просят найти решение проблем, потому что он — голова.

  • когда мы с сарказмом или юмором говорим о ком-то, кто сделал что-то глупое

Which bright spark offered to drive on the country lane? The car seems to get stuck in the mud. — Какой умник предложил поехать по проселочной дороге? Машина кажется увязла в грязи.

2. a happy camper – довольный, радостный, весельчак

Говоря «a happy camper», мы имеем в виду, что человек, которого мы описываем, всегда всем доволен.

You can tell it from her face, she’s a happy camper. — По ее лицу видно, что она довольна.

Очень часто эта идиома используется в отрицательных предложениях и помогает описать плохое настроение человека:

be not a happy camper – быть недовольным, быть не в восторге.

She wasn’t a happy camper when she saw her dark and dirty hotel room. — Она была не в восторге, когда увидела свой темный и грязный номер.

 

3. a people person/guy – общительный человек, душа компании 

There is no doubt that Tom is a people person. Everybody enjoys talking to him. — Нет сомнений, что Том — душа компании. Всем нравится общаться с ним.

4. a Johnny-come-lately — новый член группы/команды, новичок, пришедший на все готовенькое

Используйте данную идиому, когда говорите о человеке, который  либо никогда прежде не имел опыта работы в данной сфере или приступил к работе позже остальных и использовал их достижения в свою пользу.

He isn’t a Johnny-come-lately to advertising. — Он не новичок в рекламном бизнесе.

5. laid-back — беззаботный, спокойный 

He is usually a laid-back guy, but today he is being a bit nervous. – Обычно он спокойный парень, но сегодня он немного нервничает.

Рекомендации

  • Придумайте свои примеры с понравившимися идиомами. Это поможет намного быстрее их запомнить.
  • Используйте предложенные идиомы на английском в речи. Они сделают вашу речь более яркой и эмоциональной. 

Еще больше интересных и полезных статей ищите на страницах нашего блога ABC

Следите за обновлениями и совершенствуйте свой английский вместе с языковой школой АВС.

Synonyms of good: 10 better words to elevate your everyday language

29 июля 2025

How often do you use the word  "good"  in a day? Probably more often than you realize. While it's not a bad word in itself, overusing it can make your language feel bland and lacking in…
Читать
Big News! Our New English Learning Series is Here!

23 июля 2025

Get ready, language adventurers! We've got some incredibly exciting news to share. Our popular blog is launching a brand-new series specifically designed to supercharge your English learning…
Читать