Choice, selection, option, preference — в чем разница?

01 июля 2020

Каждый, кто сталкивался с проблемой выбора, помнит, что некоторые решения принимались за считанные секунды, а над какими-то пришлось серьезно поразмышлять. Сегодня мы поговорим об английских существительных со схожим значением «выбор»: choice, selection, option, preference и выясним, в чем же все-таки между ними разница и в каком контексте их употреблять. Кроме того, вы выучите новые выражения с этими словами и сможете потренироваться в их использовании.

Choice

Существительное choice переводится как «выбор» и имеет самое общее значение из всех рассматриваемых слов «обдуманный или необдуманный выбор» и относится к нейтральному стилю.

It’s a daunting task for school leavers to make their university choice. — Выпускникам школ трудно выбрать университет.

Существительное choice можно встретить в следующих устойчивых словосочетаниях:

be spoilt for choice иметь богатый выбор

Tourists coming to Saint Petersburg every year are spoilt for choice because it has so many amazing sights to see. — Туристы, приезжающие ежегодно в Санкт-Петербург, имеют богатый выбор, потому что здесь столько потрясающих достопримечательностей.

by choice — по собственному желанию

He is a volunteer by choice. — Он волонтер по собственному желанию.

face hard choices — столкнуться с трудным выбором

The UK government faced hard choices after Brexit. — После Брексита правительство Англии встало перед трудным выбором.

there’s no choice — некуда деваться

She had no choice but to go to college. — Ей было некуда деваться кроме как поступить в колледж.

make a choice between — выбирать между

She has to make a choice between having a gap year and entering a university. — Ей приходится выбирать между академическим отпуском и поступлением в университет.

selection choice

Selection

Существительное selection, так же как и choice, переводится как «выбор», но в отличие от последнего показывает, что выбор сделан после тщательного обдумывания. Кроме того, оно относится к формальному стилю. У него есть следующие значения:

  • процесс отбора. В этом случае оно переводится «отбор, выбор»

A lot of clothes in the shop made the selection difficult. — Большое количество одежды в магазине осложнили выбор.

  • тщательно отобранные среди множества предметы или люди. Отсюда и перевод «подборка, сборник избранных произведений (если речь о книге), коллекция»

This restaurant offers the best selections of wine from vineyards around the world. — Этот ресторан предлагает лучшую коллекцию вин со всех виноградников мира.

  • множество, из которого можно выбрать. Обычно рядом с существительным с таким значением используется одно из следующих прилагательных: wide, large, big, good, small, limited, extensive.

They’ve got an extensive selection of books both for kids and adults. — У них широкий выбор книг как для детей, так и для взрослых.

Запомните следующее устойчивое выражение с существительным selection:

make a selection from smth – выбирать из чего-либо

Option

Option переводится как «вариант, альтернатива, вариант поставки товара» и имеет следующие значения:

  • выбор из множества вариантов

This hotel offers several accommodation options. — Этот отель предлагает разные варианты размещения.

  • что-то, что добавляется к стандартной комплектации товара за дополнительную плату.

Such options as heated windscreen and cruise control aren’t included in the price of the car. — Такие опции как подогрев лобового стекла и круиз-контроль не включены в стоимость автомобиля.

choice selection разница

Preference

Это существительное отличается от остальных и переводится как «предпочтение, преимущество, симпатия» и употребляется в следующих устойчивых выражениях:

have a preference for smth – предпочитать что-то

Most elderly have a preference for living in a rural area. — Большинство пожилых людей предпочитает жить в сельской местности.

a preference for …over… — предпочтение одного другому

He prefers comfortable, casual clothes over fancy ones. — Он предпочитает комфортную одежду в стиле casual модной.

give preference to smth — отдавать предпочтение

The company will give preference to the graduates of this university in job opportunities. — Компания будет отдавать предпочтение выпускникам этого университета при приеме на работу.

Choice, selection, option, preference — в чем разница?

  1. Сhoice показывает результат процесса, то есть непосредственно выбор.

  2. Selection показывает как процесс, так и результат.

  3. Option — это те варианты, из которых человек выбирает.

  4. Preference — предпочтение

Как запомнить различие?

А теперь небольшая история, которая поможет понять, как употреблять все эти существительные.

Представьте, что вы пришли в туристическое агентство и менеджер предлагает вам несколько стран — options, куда можно отправиться в отпуск: Вьетнам, Франция, Кипр. Вы, не раздумывая, отвечаете: «Хочу во Вьетнам», потому что обожаете азиатскую культуру. Это уже ваш выбор — choice. Чтобы ваша поездка была интересной, вы просите менеджера порекомендовать вам места, которые стоит посетить. Ведь вы знаете, что их там множество — a wide selection. А чтобы ему было легче подобрать интересные именно вам места, вы рассказываете о своих предпочтениях — preferences.

 

В заключение мы предлагаем вам потренироваться и пройти тест, посвященный choice, selection, option, preference. Знание разницы между этими существительными пригодится вам при выполнении заданий 32-38.

Следите за обновлениями и совершенствуйте свой английский вместе с языковой школой АВС.

View, glimpse, sight, look – в чем разница?

05 августа 2020

Продолжаем разбираться в нюансах синонимичных слов, которые часто встречаются в заданиях 32-38. И сегодня мы…
Читать
Тест «Разница между convince и persuade»

01 августа 2020

Сегодня мы подготовили для вас тест на тему «Convince, persuade – разница», которую мы разбирали в одной из наших…
Читать